放射科設備 |
超聲科設備 |
手術室設備 |
檢驗科設備 |
實驗室設備 |
理療科設備 |
急救室設備 |
兒科設備 |
眼科設備 |
牙科設備 |
婦科男科設備 |
滅菌消毒設備 |
醫用教學模型 |
美容儀器設備 |
家庭保健器具 |
CR病床 推車 柜 |
ABS病床輪椅 |
醫用耗材 |
新聞中心
FDA宣布將逐步淘汰人工色素
美(mei)國(guo)全(quan)面淘汰食(shi)品石(shi)油基合(he)成(cheng)色素
2025 年(nian) 4 月 22 日,美(mei)國(guo) FDA 宣布將分階段淘(tao)汰石油基合(he)成色(se)(se)素(su),包括柑橘紅 2 號(hao)、橙色(se)(se) B 等(deng) 2 種色(se)(se)素(su),并計(ji)劃在 2026 年(nian)底前(qian)淘(tao)汰誘(you)惑紅、檸檬黃、日落黃、亮藍(lan)、靛藍(lan)、綠(lv)色(se)(se)3等(deng)六(liu)大常用色(se)(se)素(su),同時(shi)加(jia)速天然色(se)(se)素(su)審批(pi)。此舉旨在應對兒童肥胖(pang)、ADHD 等(deng)健(jian)康(kang)問題(ti),推動 “健(jian)康(kang)美(mei)國(guo)” 計(ji)劃。
序號
色素代碼
中文名
1
Citrus Red No.2
柑橘紅2號
2
Orange B
橙色B染料
3
Red No. 40
誘惑紅& 誘惑紅鋁色淀
4
Yellow No. 5
檸(ning)檬(meng)(meng)黃及其鋁色(se)淀(dian)(包括檸(ning)檬(meng)(meng)黃,檸(ning)檬(meng)(meng)黃鸌鋪殞摩紼筧色(se)淀(dian))
5
Yellow No. 6
日(ri)落黃及其鋁(lv)色淀(包括日(ri)落黃,日(ri)落黃鋁(lv)色淀)
6
Blue No. 1
亮藍(lan)及(ji)其鋁色淀(dian)(dian)(包(bao)括亮藍(lan)亮藍(lan)鋁色淀(dian)(dian))
7
Blue No.2
靛藍及其鋁色淀(包括靛藍靛藍鋁色淀)
8
Green No. 3
綠色3
天然色素替代加速
FDA 已批準磷酸鈣、紅球藻(zao)提取物(wu)藍等 4 種(zhong)天然(ran)(ran)色(se)素(su)(su),并加(jia)速(su)審批紫薯、甜菜等植(zhi)物(wu)提取物(wu)。行業(ye)過渡期內,FDA 將(jiang)提供監管(guan)靈活性,幫助企業(ye)解決(jue)天然(ran)(ran)色(se)素(su)(su)穩定性差、成(cheng)本高等問題。FDA這一政策的出臺(tai),意味著行業(ye)將(jiang)加(jia)快轉向(xiang)天然(ran)(ran)色(se)素(su)(su)的步伐。
原文及翻譯如下:
HHS, FDA to Phase Out Petroleum-Based Synthetic Dyes in Nation’s Food Supply
美國(guo)衛生與公眾服務部和食品藥品監督管(guan)理局將逐步淘(tao)汰(tai)全國(guo)食品供應中的石油基合成色素
The U.S. Department of Health and Human Services and U.S. Food and Drug Administration (FDA) today announced a series of new measures to phase out all petroleum-based synthetic dyes from the nation’s food supply—a significant milestone in the administration’s broader initiative to Make America Healthy Again.
美國衛生與公眾服務部(HHS)和食品(pin)藥品(pin)監督管理局(ju)(FDA)今日(ri)宣(xuan)布一系列新(xin)措施(shi),將逐步淘汰全國食品(pin)供應中的(de)所有石油基合成色素 —— 這是政府 “讓美國重(zhong)獲健(jian)康” 整(zheng)體計劃中的(de)重(zhong)要里程(cheng)碑(bei)。
The FDA is taking the following actions:
FDA 將采取(qu)以下(xia)行(xing)動:
Establishing a national standard and timeline for the food industry to transition from petrochemical-based dyes to natural alternatives.
為食品(pin)行業制定從石(shi)油化工基染料轉向天(tian)然替(ti)代品(pin)的國家標準和時間(jian)表(biao)。
Initiating the process to revoke authorization for two synthetic food colorings—Citrus Red No. 2 and Orange B—within the coming months.
在未來數月內啟動(dong)撤銷兩(liang)種合成食用色(se)素(柑橘紅(hong) 2 號和橙黃 B)授權的(de)程序。
Working with industry to eliminate six remaining synthetic dyes—FD&C Green No. 3, FD&C Red No. 40, FD&C Yellow No. 5, FD&C Yellow No. 6, FD&C Blue No. 1, and FD&C Blue No. 2—from the food supply by the end of next year.
與行(xing)業合作,在明年底前從食品供(gong)應中淘汰剩余的六種合成染料(誘惑紅、檸檬黃(huang)、日落黃(huang)、亮(liang)藍、靛藍、綠色3)。
Authorizing four new natural color additives in the coming weeks, while also accelerating the review and approval of others.
在(zai)未來幾周內批準(zhun)四種新的天然(ran)色素添加劑,同時加速(su)審查和批準(zhun)其他(ta)天然(ran)替代品。
Partnering with the National Institutes of Health (NIH) to conduct comprehensive research on how food additives impact children’s health and development.
與美國國立衛生研究院(yuan)(NIH)合作,開(kai)展食品添加劑對(dui)兒童健康與發育(yu)影響的全面研究。
Requesting food companies to remove FD&C Red No. 3 sooner than the 2027-2028 deadline previously required.
要求(qiu)食品公司在(zai)早于原定期限(2027-2028 年)前移除(chu) FD&C 紅(hong)色 3 號。
“For too long, some food producers have been feeding Americans petroleum-based chemicals without their knowledge or consent,” said HHS Secretary Robert F. Kennedy, Jr. “These poisonous compounds offer no nutritional benefit and pose real, measurable dangers to our children’s health and development. That era is coming to an end. We’re restoring gold-standard science, applying common sense, and beginning to earn back the public’s trust. And we’re doing it by working with industry to get these toxic dyes out of the foods our families eat every day.”
“長期(qi)以來,一些食(shi)品生產商(shang)在未(wei)經美國(guo)人(ren)知曉或同意的情(qing)況(kuang)下,向他們(men)(men)提供(gong)石油基(ji)化學物(wu)質,”HHS 部長小羅伯特?F?肯(ken)尼(ni)迪表示,“這些有毒(du)(du)化合(he)物(wu)沒有任何營養價值,對我們(men)(men)孩(hai)子的健康和(he)發育(yu)構成切實、可衡量的威(wei)脅。那(nei)個(ge)時(shi)代即(ji)將(jiang)結束。我們(men)(men)正在恢復黃金標準的科學,運用常(chang)識,開始贏回公眾的信任。我們(men)(men)通(tong)過與行業合(he)作,將(jiang)這些有毒(du)(du)色素(su)從我們(men)(men)家庭每天食(shi)用的食(shi)品中移除。”
The FDA is fast-tracking the review of calcium phosphate, Galdieria extract blue, gardenia blue, butterfly pea flower extract, and other natural alternatives to synthetic food dyes. The agency is also taking steps to issue guidance and provide regulatory flexibilities to industries.
FDA 正加(jia)快審查磷(lin)酸(suan)鈣、紅球藻提(ti)取物(wu)藍、梔子藍、蝶(die)豆花提(ti)取物(wu)等合成食用(yong)色素的天然(ran)替代品。該機構還在采取措(cuo)施發布(bu)指(zhi)導(dao)意見,并為行(xing)業提(ti)供(gong)監(jian)管靈活性。
“Today, the FDA is asking food companies to substitute petrochemical dyes with natural ingredients for American children as they already do in Europe and Canada,” said FDA Commissioner Marty Makary, MD, MPH. “We have a new epidemic of childhood diabetes, obesity, depression, and ADHD. Given the growing concerns of doctors and parents about the potential role of petroleum-based food dyes, we should not be taking risks and do everything possible to safeguard the health of our children.”
“今天,FDA 要求(qiu)食品公(gong)司像歐洲和加拿(na)大(da)那(nei)樣(yang),為美國兒童用(yong)天然成(cheng)分替代(dai)石油化工染料,”FDA 專員 Marty Makary 醫學(xue)博(bo)士表示,“我(wo)(wo)們(men)正面(mian)臨兒童糖尿病、肥胖、抑郁和多動癥(zheng)的新流行。鑒于醫生和家長對石油基食用(yong)色素潛在影響的擔憂與日俱增,我(wo)(wo)們(men)不(bu)應(ying)冒險,而應(ying)盡一切可能保護我(wo)(wo)們(men)孩(hai)子的健康。”
In partnership with the NIH Nutrition Regulatory Science and Research Program, the FDA will enhance nutrition and food-related research to better inform regulatory decisions. This collaboration will strengthen the FDA’s ability to develop evidence-based food policies, support a healthier America, and advance the priorities of the Make America Healthy Again Commission.
通(tong)過與 NIH 營(ying)養監(jian)管科學(xue)與研(yan)究計劃合作,FDA 將(jiang)加強(qiang)營(ying)養與食品相關研(yan)究,為監(jian)管決(jue)策提供更充分的(de)依據。這一合作將(jiang)增強(qiang) FDA 制定循證食品政策的(de)能力(li),支持更健康(kang)的(de)美(mei)國,并推進(jin) “讓(rang)美(mei)國重(zhong)獲健康(kang)委員(yuan)會(hui)” 的(de)優(you)先(xian)事項。
本文由(you)廣州(zhou)佳譽醫療器(qi)械(xie)有限(xian)(xian)公司/佛山浩揚醫療器(qi)械(xie)有限(xian)(xian)公司聯合編輯